"Publiceer -minstens- 8 waardevolle bijdragen op -minstens- 5 verschillende Web 2.0-sites naar keuze"
De studenten kunnen bijvoorbeeld vragen stellen op een forum of er vragen van anderen beantwoorden (over hun favoriete zanger, een kookforum, een filmforum, enz.). Ze kunnen ook een reactie nalaten op een blog, een artikel op Wikipedia schrijven of aanpassen, een recensie schrijven over een CD/boek/restaurant, enz.
De ultieme uitdaging is om reacties/commentaren te krijgen op hun publicaties van native speakers. Tijdens de 3 à 4 lessen die ik hiervoor uittrek, krijgen de studenten de kans om aan mij en hun medestudenten vragen te stellen en kan ik hen waar nodig bijstaan.
Ze stellen een lijst op van 25 zaken die ze hebben bijgeleerd (woordenschat, zinsstructuren, uitdrukkingen) en maken ten slotte een Powerpoint-presentatie die ze voorstellen op het mondeling examen. Daarin vertellen ze over hun ervaringen en ligt de focus op wat ze hebben bijgeleerd (op taalkundig, cultureel, persoonlijk vlak) en welke nieuwe strategieën ze hebben gebruikt om hun (taal- en andere) problemen op te lossen.
Het vernieuwende van de activiteit zit hem in het feit dat hun publicaties zélf NIET op taalkundig vlak worden geëvalueerd, maar enkel de presentatie. Deze aanpak biedt, mijns inziens, een aantal belangrijke voordelen:
- De studenten krijgen op die manier volop de kans om zich te richten op de inhoud, waardoor authentieke, betekenisvolle communicatie kan ontstaan.
- Hun intrinsieke motivatie wordt versterkt, doordat ze enerzijds kunnen kiezen voor thema's die hen werkelijk interesseren en anderzijds door de uitdaging reacties te krijgen door native speakers.
- De docent kan de "producties" van de studenten anders benaderen (meer en diepgaander corrigeren) TIJDENS het leerproces, aangezien hij ze nadien niet op taal hoeft te quoteren.
- Het accent ligt minder op het eindprodukt, maar des te meer op het leerproces, de interactie.
- De focus ligt niet louter op het taalkundig aspect: ook culturele elementen krijgen aandacht.
- De student leert (nieuwe) strategieën aan om zijn taal- en andere problemen op te lossen.
- De docent krijgt de rol van "begeleider" en geeft ondersteuning op maat. Het laat je als docent toe om op een meer gedifferentieerde manier les te geven en feedback te geven op het niveau van de individuele student.
- Hoewel de focus niet op de vorm ligt, leert de student toch (actief) woordenschat en grammaticale structuren bij. Hij kiest daarbij zélf wat hij wil onthouden, maar moet dit wel kunnen verantwoorden op het mondeling examen.
- Enz.
Hij schreef hier ook een bijzonder interessant boek over "Le Web 2.0 en classe de langue", dat ik iedereen kan aanraden.